LONDON VIBE

Não é novidade o meu amor por Londres.. Sempre que posso passo uns dias por lá para sentir a energia de uma das cidades mais internacionais do mundo. Me alimento disso, vejo amigos que adoro, conheço novos, pesquiso o que se passa na minha área (afinal Londres é o centro do “cool and edge”), faço um pouco de turismo, vou aos meus lugares favoritos repetidamente, enfim, me sinto viva! E adoro esta sensação 🙂 Estive agora 9 dias por motivos profissionais e pessoais e confesso que já me sentia uma local.. Viva Londres… be back soon…


It´s no news my love for London.. Every time I can I spend a few days in this city just to feel the energy of one of the most international cities in the world. I feed myself with this contagious vibration of cultural variety, I see all my friends that I love so much, I meet new ones, I research for my business (after all, London is the capital of cool edge style), I do a bit of tourism, I go to my favorite places repeatedly… oh well, I feel alive there and love this feeling 🙂 I just got back after 9 great days of work and fun – and must confess I was feeling a local already… So God save the Queen, cheers to London and will be back soon… <3

A WEEKEND IN WINTERLAND – MILAN AND CERVINIA

Como há sempre uma primeira vez para tudo, neste fim de semana que passou resolvi experimentar algo novo para uma mulher dos trópicos viciada em calor e verão. Passei dois dias na neve. Pois é, senti que era hora, depois de 8 anos na Europa, onde todos a minha volta  vivem a cultura do inverno na neve, fazendo ski. Precisava ver como era e fui. Encontrei em Milão com uma amiga que adoro e que há tempos não passávamos tempo só nós (fizemos a universidade juntas e éramos grudadas!), e no dia seguinte subimos de carro para Cervinia, uma estação que tem neve perene e por isso é ótima para o ski. Fiquei rendida, super encantada e impressionada com este “mundo”, um novo tipo de beleza, uma nova estética de uma natureza extremamente imponente. E pude entender o porque do amor pelo ski, deste momento mágico de inserção total neste universo branco de altitudes elevadas. Mesmo com um frio para mim quase insuportável, qualquer dificuldade parece ser superada lá em cima. Foi incrível e algo me diz que vou voltar muitas vezes…


Since there is always a first for everything, this past weekend I decided to try something new for this tropical girl addicted to warm weather and summer. I have spent 2 days at a ski station. Yes, I felt it was about time after 8 years living in Europe, where everybody around me live this winter culture with snow and ski. I had to see how it was and so I went. Before that, I stopped in Milan to meet a really good friend that I love but hadn’t been able to spend quality time just us for a long time (we were always together during university). So we could also enjoy a bit of Milan with my Italian friends, all perfect. So the following day we drove to the mountains, to Cervinia, a ski station that has a good amount of snow all year long, which is great for skiing. And there I was, amazed and impressed with this world, a new kind of beauty for me, an extremely overwhelming one.  And I got to understand why the love for skiing, this magic moment of complete insertion in this universe of high altitudes and connection with such a powerful nature. Even with temperatures almost impossible to handle for me, any difficulty seems to be overcome from up there. It was amazing and something tells me that I will be back soon…

 

RIO DE JANEIRO FOR NEW YEAR´S… WHATELSE?

Não são necessárias muitas palavras para descrever como foram estes dias no Rio… Esta é realmente uma cidade única. Os dias são cheios de uma alegria fácil, um sentimento de descontração contínuo e muita beleza por todo lado. Some isso à melhor companhia possível a sua volta e nada mais é preciso! Obrigada meus amigos por serem parte desta memória agora. Obrigada à melhor host, minha super amiga Susette. Sou muito grata… que forma incrível de começar um novo ano. Feliz 2015!!!


Not many words are necessary to describe how these days in Rio were… This is indeed a one of a kind city. The days are full of an easy joy, a really laid back feeling and just so much beauty around. Add this with amazing people around you to share these moments and you are done! Nothing else is needed… Thank you my friends for being part of this memories now. Thank you to the best host, my beloved friend Susette. I am so grateful… what an amazing way to start a new year. Happy 2015!

PARIS JE T´AIME… 2 DAYS IN THE CITY OF LIGHTS

Esta semana tive que ir a Paris por só 2 dias… foi tão pouco para o tanto que gosto desta cidade e o quanto amei estar lá com pessoas que adoro. Fui para ser testemunha no casamento civil de uma das minhas melhores amigas e aproveitei para trabalhar para um cliente em pesquisa.. afinal Paris é Paris, nenhuma cidade consegue ser tamanha referência para moda como ela. Paris je t´aime…


This week I had to go to Paris only for 2 days… it was too little time for how much I love this city and how good it was to be with people I love with all my heart. I went there to be a witness for one of my best friend´s civil wedding and I end up using the rest of the time to work for a client in research. How could I not to! Paris is Paris, no city can bit this one as fashion reference for all areas in this industry! ohh.. Paris… je t´aime..

AN ITALIAN WEEKEND IN MILAN

Milão é daquelas cidades que eu posso ir em qualquer momento que eu sei que vou adorar. E quando você mistura essa vibe com a companhia de pessoas fantásticas, daí realmente não tem como não amar! E se isso não era suficiente, esta semana foi a Semana de Moda de Milão, conhecida por ser uma das melhores capitais da moda no mundo… por isso eu consegui ver um pouco deste mood fashion pela cidade… nada nada mal..


 

Milan is one of those cities I can go anytime and I know I will have so much fun. And when you mix this city vibe with great company, you have nothing to worry! If that wasn´t enough, this past week was Milan Fashion Week, one of the best capitals of fashion in the world…. so I got to see a bit of the “fashion atmosphere” going on…

 

QUINTA VALE D MARIA – VINEYARD WEEKEND AT DOURO

What could be a better combination than good wine, summer, the best company, good food and a beautiful place? That was my weekend at Douro, the most famous and traditional Wine regions of Portugal. One of my greatest friends has a vineyard there, called Quinta Vale D Maria, and produces some of the best wines in the country! It was her b-day, so we went for a really cool summer weekend to close the month of August the best way possible…


O que pode ser melhor que bom vinho, verão, companhia fantástica, boa comida e um lugar incrível? Foi assim o meu fim de semana no Douro, a região dos vinhos mais tradicional e conhecida em Portugal. Uma das minhas grandes amigas tem uma vinícola por lá, a Quinta Vale D Maria, e produz alguns dos melhores vinhos do país! Fomos comemorar o aniversário dela e fechar o mês de Agosto da melhor forma possível…